电话语音同声翻译计划启动
源自:中国计算机报
整理:FBC上海翻译公司 日期:2008.01.02
据中国科学院专家介绍,中国已获得批准加入国际七国语言电话语音同声翻译计划,该计划旨在实现中、英、日、韩、法、德、意七国语言之间自动相互翻译,这将帮助上述国家不会外语的民众实现无语言障碍的电话通话,办理酒店机票预定、外币兑换等业务。
据中科院自动化研究所模式识别国家重点实验室徐波副主任介绍,该套系统使用便捷,使用者仅需拨打某一电话,即可使用中、英、日、韩、法、德、意七种语言中的任何一种实现通话,自动翻译系统将实时进行语言转换,帮助通话双方克服语言沟通障碍,顺利处理上述业务。
徐波副主任介绍道,该套翻译系统词汇量高达1万个,且整个计划将于明年即将启动,为期4年。该系统包括公共电话网络系统和国际互联网两大部分。
国际语音翻译研究会作为这一计划的发起者,成立于1991年,其目的旨在建立语音翻译技术的国际研究合作关系,实现各方资源共享,推动语音翻译技术研究的发展,最终实现基于自动翻译技术的全球自由通讯网络。
1996年9月,美国、日本、韩国、德国、意大利、法国陆续成为这一组织的核心成员。此后,中科院自动化研究所模式识别国家重点实验室也被邀请成为其联系会员。中国研究人员演示了其在在语音识别、口语理解和翻译领域所取得的诸多成果,充分展现了中国在翻译领域的强劲实力。今年10月11日,该研究会核心成员通过投票,接纳中科院自动化研究所模式识别国家重点实验室成为其第7名核心会员。自此,中文将被纳入成为国际语音互译大家庭的重要一员。
|