2008年中国翻译产业展望
撰稿:于建兵
整理:FBC上海翻译公司 日期:2008.01.15

自从中国改革开发以外,众多外资企业和资本涌入中国大陆。更有甚者,中国加入WTO推动了中国经济与世界的全面接轨,外企在大陆国内的数量呈现了爆炸性的增长。如何帮助这些外企软着陆中国,成为众多国内翻译企业的机遇。与这些外企相关的外文网站、外语技术资料、外文软件、ERP系统等均需要和国内本地的企业进行无逢对接,从而催生出了翻译市场的蓬勃发展。
据GMI市场调查公司以及国际本地化行业标准协会(LISA)针对全球翻译市场的调查报告显示,随着美元贬值的大势,目前全球年翻译产值超过180亿美元,而亚太地区就占到40%左右。截至07年底,世界人工翻译市场份额高达135亿美元,其中网页翻译业务达到了23亿美元的市场规模。据估计,中国大陆的翻译产业将达到300多亿人民币的市场收入。鉴于全球化进程在中国境内的飞速发展,目前为止仅国内大陆的翻译市场将以30%的年增长率随之发展,且2010年后的翻译产业增长率将呈递增走势。
随着中国在国际技术、贸易、金融、文化等多个领域的深入合作,为过去10年迅猛膨胀的中国翻译市场继续注入了更多机遇。跨国技术转让、国际贸易项目、全球投标项目等多种经济实体的发展需求带动了文书翻译以及现场口译需求的上升;此外,中国在国际地位上的巩固和上升趋势,使其境内国际性会议逐年增加,翻译产业更是如沐春风。
随着中国翻译市场急剧膨胀,翻译服务企业也如雨后春笋不断增多,市场竞争态势也相比以往更加惨烈。随着2008年北京奥运会的到来,以及2010年上海世博会举办在即,中国翻译产业正站在历史发展舞台新的转折点上,产业的飞跃就在我们眼前。

 






FBC上海翻译公司致力于为世界500强企业、政府领馆和外事机构提供专业文字翻译及口译服务。FBC客户已遍及亚洲、欧洲和美洲的40多个国家,雄踞中国翻译行业领先地位。